The Final Speech (from The Great Dictator) (tradução)

Original


Charles Chaplin

Compositor: Charles Chaplin

Me desculpem, mas eu não quero ser um imperador
Esse não é o meu negócio
Eu não quero mandar ou conquistar ninguém
Eu gostaria de ajudar a todos se possível
Judeus, gentis, homens negros e brancos

Nós todos queremos ajudar aos outros, seres humanos são assim
Nós queremos viver pela felicidade dos outros, não pela tristeza dos outros
Nós não queremos odiar ou desprezar os outros

E esse mundo tem espaço para todos, e a boa Terra é rica
E pode providenciar para todos
O caminho da vida pode ser livre e lindo
Mas nós nos perdemos no caminho

Ganância invenenou a alma dos homens
Criou barricadas no mundo com ódio
Nos colocou na miséria e derramamento de sangue
Nos desenvolvemos rápido, mas nos fechamos
Máquinas que nos dariam abundância nos deixou em necessidade
Nosso conhecimento nos fez cínicos
Nossa inteligência, duros e cruéis
Nós pensamos muito, e sentimos pouco

Mais doque máquinas, precisamos de humanidade
Mais doque inteligência, nos precisamos de bondade e gentileza
Sem essas qualidades a vida se tornará violenta e tudo será perdido

Os aviões e o rádio nos aproximou
A natureza dessas invenções clama pela bondade do homem
Clama pela irmandade universal
Pela união de todos nós

Agora mesmo minha voz está alcançando milhões pelo mundo
Milhões de homens desesperados, mulheres e pequenas crianças
Vítimas de um sistema que tortura homens e prende pessoas inocentes
Para aqueles que me escutam, eu digo
Não se desesperem

A miseria que está agora sobre nós é a passagem da ganância
A maldade do homem que teme o progresso humano
O ódio do homem passará e os ditadores morrerão
E o poder que eles tiraram do povo retornará para o povo
E enquanto homens morrerem, a liberdade não perecerá

Soldados!
Não se entreguem para os brutos
Homem que desprezam vocês
Escravizam vocês
Que ditam suas vidas
Dizem o que fazer
O que pensar e o que sentir!
Que regram vocês
Ditam vocês
Tratam vocês como gado
Usam vocês como bucha de canhão
Não se entreguem para esses homens artificiais

Homens máquina com mentes de máquina e corações de máquina!
Vocês não são máquinas!
Vocês não são gado!
Vocês são homens!
Vocês tem o amor humano em seus corações!
Vocês não odeiam!
Só os mal amados odeiam
Os mau amados e os artificiais!

Soldados!
Não lutem pela escravidão!
Lutem por liberdade!
Em Lucas capítulo 17 está escrito: O Reino de Deus está no homem
Não em um homem não em um grupo de homens, mas em todos os homens!

Em você!
Vocês, o povo tem o poder
O poder de criar máquinas
O poder de criar felicidade!
Vocês, o povo, tem o poder
De fazer essa vida livre e linda
De fazer dessa vida uma maravilhosa aventura

Então, em nome da democracia
Vamos usar esse poder
Vamos todos nos unir
Vamos lutar por um novo mundo
Um mundo decente que vai dar chance para o trabalhador
Que vai dar um futuro para a juventude e segurança aos mais velhos
Primetendo essas coisas, cruéis tomaram o poder
Mas eles mentem!
Eles não vão cumprir essas promessas
Eles nunca irão!
Ditadores se libertam mas escravizam o povo!

Agora vamos lutar para cumprir essa promessa!
Vamos lutar para libertar o mundo
Para acabar com as barreiras nacionais
Para acabar com a ganância, o ódio e a intolerância
Vamos lutar para um mundo de razão
Um mundo onde o progresso da ciência vai nos levar a felicidade humana

Soldados!
Em nome da democracia, vamos todos nos unir!

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital